Produire des communications de qualité constitue un atout pour le succès commercial de toute entreprise et ajoute une importante plus-value à ses produits et services.


Confiez-nous la traduction de vos documents juridiques, de vos contrats, brochures ou autres publications importantes et poursuivez vos activités en toute tranquillité d'esprit. Notre équipe se chargera du reste.

 

 

SERVICES

Les activités de TRANSASSURANCE sont axées sur la traduction de documents juridiques et techniques en plusieurs langues (anglais, français, espagnol et italien).

Lors du passage d'une langue à une autre, il ne suffit pas de traduire mot à mot pour obtenir un bon résultat. La traduction commerciale, par exemple, exige que le traducteur fasse appel à ses talents de rédacteur pour faire naître un texte accrocheur, bien structuré et idiomatique. La traduction JURIDIQUE, par contre, exige justesse et PRÉCISION pour que le fond et la forme soient traduits sans omission avec les expressions couramment utilisées dans le milieu juridique.

Notre équipe est composée de traducteurs diplômés provenant de secteurs variés. En plus de leurs connaissances des langues et de la linguistique, ils ont renforcé, au fil des années, leur créativité et leur talent de communicateurs.

TRADUCTIONS SPÉCIALISÉES

En choisissant de confier vos traductions à des professionnels chevronnés, vous vous assurez :

carre D'obtenir des communications de qualité, rigoureusement révisées par des traducteurs expérimentés;

carre D'obtenir des services personnalisés qui reflètent bien l'image et la culture de votre entreprise;

carre De bénéficier de toute notre EXPERTISE pour vous permettre de rester centrés sur les activités qui vous occupent;

carre De collaborer avec une équipe multidisciplinaire et sérieuse;

carre D'obtenir un service rapide et concurrentiel tout en ayant la certitude que vos échéances seront respectées;

carre D'obtenir un accès systématique à une banque de terminologie afin de favoriser la constance et l'UNIFORMITÉ de vos communications.

Votre projet tout entier sera pris en main par une personne attitrée à votre dossier qui répondra à vos questions et rendra régulièrement compte de l’état d'avancement du travail.

 

Nos traducteurs utilisent les technologies les plus récentes et les plus avancées. Grâce à cela, il sont plus à même de gérer efficacement les projets qui leur sont confiés.

Nous demeurons très attentifs aux exigences particulières des entreprises clientes et veillons à l’harmonisation de leur terminologie. D’autre part, nous privilégions une approche structurée et une collaboration pleine et entière de nos traducteurs avec les membres de l’équipe du client pour que les projets se déroulent dans le respect des délais et des budgets.